Литературный онлайн-журнал
Поэзия

Хамсин

***

Работал сегодня глазами одного старика-сефарда.
Мы посетили почту, поликлинику, банк.
У него катаракта, а я не владею ивритом.
Так и бродили дуэтом слепого с глухонемым.

Я видел на потолке маленького геккона,
а во дворе нектарницу с клювом в бутоне цветка.
Огромный пальмовый жук замер на светофоре
и перешел на зеленый, не теряя достоинства.

Из Гессе

Странно брести сквозь морок лесной.
Камня не видит цветок.
Каждый валун окружен тишиной,
Каждый куст одинок.

Был я когда-то — любовник, друг.
Жизнь моя была — свет.
Но пал туман, и теперь вокруг
Никого нет.

Право, мудрым не станет тот,
Кто не постиг эту тьму,
Что разглядеть никого не дает
Ни тебе, никому.

Мы навеки разделены,
Словно туманной стеной,
Как ветви и валуны,
Слепой тишиной лесной.

(вольный перевод стихотворения Г. Гессе «В тумане»)

Хамсин

Мы с тобой играем в прятки.
Там, где ты, я не живу,
не роняю наяву
мандельштамовские прядки.

Город ходит, как слепой.
Дверь в нору срывает с петель.
Шелухой и скорлупой
давится горячий ветер.

Жизнь смыкается в кольцо.
Я его не размыкаю.
Словно пряжу, распускаю
помутневшее лицо.

Евгений Никитин

Поэт, прозаик, AI-художник. Родился в 1981 году, в г. Рышканы (Молдова). Пережил три эмиграции: из Молдовы в Германию, из Германии в Россию и из России в Израиль. Публиковался в периодике: «Новый мир», «Воздух», «Зеркало», «Знамя», «Двоеточие», «Новый Иерусалимский журнал», «Артикуляция» и др. Автор четырех книг поэзии и двух сборников рассказов. Был одним из координаторов поэтического проекта в рамках 53-й Венецианской биеннале искусств (2009). Основатель «Метажурнала».

К содержанию Poetica #4